Today's article is about a new object that was shot down by the U.S. military from "France 24" dated February 12, 2023.
Les États-Unis ont abattu un nouvel "objet" qui survolait leur territoire
French Original
Les États-Unis ont abattu un nouvel "objet" qui survolait leur territoire
L'armée américaine a abattu un nouvel "objet" volant au-dessus du lac Huron, près de la frontière canado-américaine, ont déclaré deux élus, dernier en date de mystérieux objets volants qui ont placé les autorités des États-Unis et du Canada en état d'alerte.
Un nouvel “objet” volant au-dessus du lac Huron, près de la frontière avec le Canada, a été abattu par l’armée américaine, dimanche 12 février, ont annoncé deux élus.
English Translation
The United States shot down a new "object" that flew over its territory
The U.S. military has shot down a new flying 'object' over Lake Huron near the Canada-U.S. border, two lawmakers say, the latest in mysterious flying objects that have placed U.S. and U.S. authorities Canada on high alert.
A new "object" flying over Lake Huron, near the border with Canada, was shot down by the US military on Sunday, February 12, two elected officials announced.
Words & Phrases
<A>
a été abattu: has bfeen shot down
abattu > abattre: to shoot down
armée: army
au-dessus: above
<D>
dernier: last, top
<E>
élus > élu: elected representative
état: state, condition
<L>
lac: lake
<O>
ont abattu: (have) shot down
ont déclaré: (have) declared
ont placé: (have) placed
<P>
près de: close to
<S>
survolait (survoler): flew over (fly over)
<V>
volant (voller): flying (fly)